6 Words Women Pretty Much Universally Hate
Oberlin College 연구자들이 500명 여성들에게 영어에서 가장 불쾌한 단어 6가지를 물었습니다.
1 moist(습기찬)
75%가 가장 혐오한다고 했습니다. 이 단어를 들으면 불쾌하다고 하는군요.
"foist(억지로 강매하다)," "hoist(강탈하다)" 이런 단어들보다 더 말입니다.
"moist"라는 단어만 들어도 싫은 사람들은 당연하게 "damp," "wet," "sticky" 이 단어들에도 '웩'합니다.
75%가 가장 혐오한다고 했습니다. 이 단어를 들으면 불쾌하다고 하는군요.
"foist(억지로 강매하다)," "hoist(강탈하다)" 이런 단어들보다 더 말입니다.
"moist"라는 단어만 들어도 싫은 사람들은 당연하게 "damp," "wet," "sticky" 이 단어들에도 '웩'합니다.
2. squart(물, 오줌을 분출시키다)
이 단어는 물총 쏘듯 쏜다는 뜻인데 싫어 하는군요.
끝의 "t" 자음이 발음될 때 입술이 모아져서 싫은 건가요?
거의 응답자 2/3가 싫어합니다.
이 단어는 물총 쏘듯 쏜다는 뜻인데 싫어 하는군요.
끝의 "t" 자음이 발음될 때 입술이 모아져서 싫은 건가요?
거의 응답자 2/3가 싫어합니다.
3. panties
절반정도가 이 단어를 들으면 역한 기분을 드러냅니다.
어릴 때는 이 단어가 거의 속옷을 의미한다고 부드럽게 받아 들이지만, 나이들면서 거부감이 상당합니다.
남성들인 우리는 뭐 그리 듣기 싫은 단어는 아닌데.
어릴 때는 이 단어가 거의 속옷을 의미한다고 부드럽게 받아 들이지만, 나이들면서 거부감이 상당합니다.
남성들인 우리는 뭐 그리 듣기 싫은 단어는 아닌데.
우리 말 "빤스"는 좀 그렇죠.
4. chunky(고기 덩어리같은)
모욕적으로 느껴져서 그럴겁니다.
이 단어가 "funky(구린, 고약한)"와 연상되기도 하고요.
하지만 "funky"는 또한 "파격적으로 멋진"이라는 뜻도 있는데.
하지만 "funky"는 또한 "파격적으로 멋진"이라는 뜻도 있는데.
"펑키," 발음대로 그래도 쓸만 하잖아요.
5. curd(우유등이 응고된)
1/4 정도 여성들이 역겨워 합니다.
"turd(똥)," "crud(찌꺼기, 불순물)," "curdle(응고시키다)"등도 연상됩니다.
"turd(똥)," "crud(찌꺼기, 불순물)," "curdle(응고시키다)"등도 연상됩니다.
6. flap(펄럭거리다, 축 쳐지다)
아마 flap skin(축쳐진 살부분)을 연상해서 그럴겁니다.
...
하여간 별 연구들이 다 있어요. rape, vulva 이런 단어들이 1등이 아니네요. 이 연구 책임자는 Paul H. Thibodeau인데, 그는 "단어혐오증(word aversion) 전문가래요. 뭐 이런 친구가 다 있어요? 이 친구 외모가 아주 궁금하네요. 찾아보니 멀쩡하신 분입니다. 사실 이 분은 Stanford에서 공부한언어에 관심을 가진 인지심리학자(cognitive psychologist)입니다.
댓글 없음:
댓글 쓰기